đếch cần

Học thuật
Thân thiện
Définition
  1. Locution verbale (vulgaire) :
    • S'en ficher, s'en foutre : Exprime un mépris total, un refus catégorique ou une indifférence absolue envers quelque chose ou quelqu'un. C'est une expression très familière et grossière.
Exemples d'utilisation
  • Locution verbale :
    • nói thế nào cũng được, tao đếch cần. (Peu importe ce qu'il dit, je m'en fous.)
    • Đếch cần biết anh ấy nghĩ ! (Je me fous de savoir ce qu'il pense !)
    • Tiền bạc à? Tôi đếch cần! (L'argent ? Je m'en fiche !)
Utilisation avancée
  • L'expression est souvent utilisée de manière isolée ou en début de phrase pour un rejet fort et immédiat.
    • Đếch cần! Tự làm đi. (Je m'en fous ! Débrouille-toi tout seul.)
Variantes et mots apparentés
  • Cần (verbe) : avoir besoin de, nécessiter. C'est le mot standard dont "đếch cần" est la négation vulgaire.
    • Tôi cần sự giúp đỡ. (J'ai besoin d'aide.)
Synonymes
  • S'en ficher : être indifférent (familier).
  • S'en foutre : ne pas accorder d'importance (très familier et vulgaire).
  • Ne pas avoir besoin de : la forme polie et standard.
Expressions idiomatiques
  • Đếch cần đếch biết : Je m'en fous et je ne veux pas savoir. Renforce l'expression du mépris et du désintérêt.
    • Cậu ta cứ kể lể, tôi đếch cần đếch biết. (Il n'arrêtait pas de se plaindre, je m'en fous et je ne veux pas savoir.)
  1. (thô tục) s'en ficher, s'en foutre; s'en torcher